22 Deireadh Fómhair 2009

“Fásaidh slat a fedhaib fuinn...”


Breacadh an rann seo síos ar leathanach 53r sa lámhscríbhinn D iv 2 in Acadamh Ríoga na hÉireann. Do lucht Old-Irish-L go háirithe atá na híomhánna seo le feiceáil anseo. Scríobhfaidh mé níos mó faoi tar éis dóibh súil a thabhairt air.





Fāsaidh slat a fedhaib fuinn.
Noco cian condad mōrchēim.
Do muine tic fāl is coill.
Noco dlig sār ar saerchlainn.

Seo athinsint den rann, de réir mar a thuigim é anois díreach. NB: Níl an tuiscint atá agam de inniu greanta i gcloch, ná baol air.

Fásann buinneán as crainn an cheantair.
Ní fada go mbeidh mórcháil air.
De mhuine a thagann fál is coill.
Ní dhlíonn saorchlann tarcaisne.

3 comments:

  1. Crann meafarach atá i gceist, is dócha? Mar siombail do shliocht?

    ReplyDelete
  2. Sin é. Bhíodh an chiall “scion, youth, stripling” le “slat”.

    ReplyDelete