24 Eanáir 2010

trí mhionn is maith liom



Dar a bhfuil ó mhá go trá!

Dar a bhfuil thuas agus thíos!

Dar a bhfuil de bhric is de bhréantaibh ar thóin Locha Bhréachmhuighe!

7 comments:

  1. Cad iad bréantaibh?

    Dar fíor is éasca, is maith iad do mhionna!

    ReplyDelete
  2. bréan, -éin, -éanta, m. - a kind of fish, a "brime", perhaps pike (Meath, also Donegal - Din1); a "brime," perhaps bream (Meath - Din2); dar a bhfuil de bhric is do bhréantaibh ar thóin Loch' Bhréachmhuighe (Meath song - Din1, Din2)

    - ó Foclóir Oirthear Uladh ar líne

    ReplyDelete
  3. Dála an scéil, is cosúil gur focal neamhchoitianta é “bréach” a chiallaíonn “mac tíre”. Breaffy an t-ainm Béarla ar an áit. An bhfuil loch ann fós?

    ReplyDelete
  4. N'fheadar faoin loch, ach tá an logainm ann

    ReplyDelete
  5. Táid ar fud na háite mar sin!

    ReplyDelete
  6. Mar a bhíodh na faolchoin!

    ReplyDelete
  7. Bréachmhaigh = Britway !!

    Níl aon chaill ar ghreann na gCorcach!

    ReplyDelete