The haly semmit?
Tá an t-aistriúchán nua seo le Matthew Fitt ar fheabhas! Ní chuirfeadh “in the name o ma haly semmit” mar aistriúchán ar “toingim fom aibit” ach crosán den chéad scoth.
Níl ag teastáil uainn anois ach leagan in Albainis Uladh. Nach bhfuil éinne amuigh ansin in ann aige sin?
NB: Tá an scéilín ar fáil in Albainis agus in Albáinis.
B'fhéidir gur é seo an cineáil “haly semmit” a bhí i gceist áfach:
ReplyDeletehttp://www.youtube.com/watch?v=7Z08kiQ-5hI