tag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post7909326747575215905..comments2024-03-17T19:17:27.086-07:00Comments on Nótaí Imill: “cabin fever” arísDennis Kinghttp://www.blogger.com/profile/16257272622416604133noreply@blogger.comBlogger9125tag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-73389779445432469432009-06-13T12:30:55.279-07:002009-06-13T12:30:55.279-07:00Campa Géibheann an tuiscint a bheadh agamsa ar Lag...Campa Géibheann an tuiscint a bheadh agamsa ar Lager i Lagerkoller. (Agus ó tharla gan aon chuir amach ar Gearmánaigh ar Lager mar leann ...)aonghushttps://www.blogger.com/profile/17809657304269246594noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-20181823777765533512009-06-13T10:16:30.483-07:002009-06-13T10:16:30.483-07:00Agus tá "stir crazy" i mBéarla. Focal b...Agus tá "stir crazy" i mBéarla. Focal béarlagair a chiallaíonn "príosún" is ea "stir".<br /><br />Is maith liom "tá na ballaí ag teannadh orm!"<br /><br />An féidir "tá mé mar a bheadh crúbach i gcorp an chlismín" a aistriú mar "I'm jumping out of my skin"?Dennis Kinghttps://www.blogger.com/profile/16257272622416604133noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-74212111939247777672009-06-13T09:53:27.910-07:002009-06-13T09:53:27.910-07:00Tá nath eile ag na Gearmánaigh dó: "Lagerkoll...Tá nath eile ag na Gearmánaigh dó: "Lagerkoller", nó "buile champa". Agus is cinnte gur láthair champála atá i gceist le "Lager" cé gur féidir "buile leanna" a shamhlú freisin!ormondonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-22903789235918929382009-06-12T21:46:24.284-07:002009-06-12T21:46:24.284-07:00Smaoinigh mé féin ar "iata" (teach iata,...Smaoinigh mé féin ar "iata" (teach iata, mar shampla), ach is ionann "iatacht" agus "calcadh goile" nó constipation! ;-)Dennis Kinghttps://www.blogger.com/profile/16257272622416604133noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-46516424122654017192009-06-12T12:23:54.479-07:002009-06-12T12:23:54.479-07:00"Dá mbeadh an seomra plúchta, d'oscloinn ..."Dá mbeadh an seomra plúchta, d'oscloinn fuinneog." - Progress in Irish.<br />Plúchta i seomra plúchta??? Ní maith liom sin. Cad faoi 'féin-bhréan?'Séamas Poncánhttps://www.blogger.com/profile/17494376208367219789noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-67977692372676366082009-06-11T19:16:41.793-07:002009-06-11T19:16:41.793-07:00Go raibh maith agaibh! Caithfidh mé na leaganacha...Go raibh maith agaibh! Caithfidh mé na leaganacha Spáinnise agus Fraincise a fháil anois!Dennis Kinghttps://www.blogger.com/profile/16257272622416604133noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-91685972805214157632009-06-11T03:36:35.878-07:002009-06-11T03:36:35.878-07:00Ní dhéarfainn 'Tá plúchadh orm' - cinnte t...Ní dhéarfainn 'Tá plúchadh orm' - cinnte tá ciall 'asthma' le sin, ach bheinn sásta le: 'Tá mé plúchta!'.<br />Cúpla rogha eile:<br /><br />Tá na ballaí ag teannadh orm!<br />Tá mé mar a bheadh crúbach i gcorp an chlismín!Proinsias Mac a' Bhairdhttps://www.blogger.com/profile/16175921696155077733noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-46198650113540232752009-06-11T03:16:13.184-07:002009-06-11T03:16:13.184-07:00Nó níos simplí - Táim plúchta anseo
Deir na Gearm...Nó níos simplí - Táim plúchta anseo<br /><br />Deir na Gearmáinigh "Tá an díon ag titim orm" chun an plúchadh seo a chuir in iúl. (Mir faellt die Decke aufm Kopf)aonghushttps://www.blogger.com/profile/17809657304269246594noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-87265790090490434452009-06-10T22:13:11.370-07:002009-06-10T22:13:11.370-07:00Tuairim is deich mbliana ó shin, thug mé na páistí...Tuairim is deich mbliana ó shin, thug mé na páistí go hamharclann agus chonaic "Muppets Treasure Island". Tá amhrán breá acu dar teideal 'Cabin Fever'. <br /> <br />Seo chugaibh é -<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=R6lY-EQrdA4&feature=PlayList&p=BABF4AEF059ECA1E&playnext=1&playnext_from=PL&index=15Lizhttps://www.blogger.com/profile/01501953038870582184noreply@blogger.com