tag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post689432898109665176..comments2024-03-17T19:17:27.086-07:00Comments on Nótaí Imill: Mairg... leagan eileDennis Kinghttp://www.blogger.com/profile/16257272622416604133noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-15324048829450777352013-01-27T06:08:33.309-08:002013-01-27T06:08:33.309-08:00Sin rud a bhféadfadh Enda a rá le hAngela: mairg c...Sin rud a bhféadfadh Enda a rá le hAngela: mairg cuing a ní ar chara...<br /><br />ormondohttps://www.blogger.com/profile/08824973477738424375noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-78276563607960644052013-01-24T09:36:04.353-08:002013-01-24T09:36:04.353-08:00D'athraigh mé "loind" go "loinn...D'athraigh mé "loind" go "loinn", bíodh is go raibh -nn agus -nd inmhalartaithe ag an am úd den chuid is mó. Níor bhac mé leis na síntí fada ar chor ar bith toisc iad a bheith saghas randamach anseo.Dennis Kinghttps://www.blogger.com/profile/16257272622416604133noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-51219567241331910352013-01-24T01:15:06.678-08:002013-01-24T01:15:06.678-08:00Nóta idirlín: ar chúis éigin is bosca diamhair sea...Nóta idirlín: ar chúis éigin is bosca diamhair seachas an et Tirónach a fheicim agat san líne deiridh.<br /><br />Dea chomhairle! aonghushttps://www.blogger.com/profile/17809657304269246594noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7043693717184698663.post-4751792745695581092013-01-24T00:40:47.495-08:002013-01-24T00:40:47.495-08:00Cúpla nótaí: sílim nach léitear "loind" ...Cúpla nótaí: sílim nach léitear "loind" sa dara líne ach "loinn" (loin-). Agus tá cúpla fadaí ann: táim cinnte go bhfeicim iad ós cionn "léis", "míscáis" agus "oirbiré" cé gur an-laga iad.<br /><br />DavidAnonymousnoreply@blogger.com